Az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt.-ben (OFFI) végzett kimagaslóan eredményes szakmai tevékenységéért díjazták Barna Attilát. A szervezet területi ügyfélszolgálati vezetője elismerő oklevelet vehetett át Varga Judit igazságügyi minisztertől.
,,Harminchét esztendeje szolgálom az OFFI-t, ez az első díj, amelyet kaptam. Az első gondolatom az volt, boldog vagyok, amiért a munkám nem maradt elismerés nélkül. Varga Judit igazságügyi miniszter egyébként rendkívül kedves és közvetlen volt, nagyon jólesett, hogy gratulált a több évtizede végzett munkámért” – árulta el Barna Attila a Győr+ Médiának.
A szakember fordítói karrierje 1977-ben indult, első munkáltatója a győri Rába Magyar Vagon- és Gépgyár volt, 1985-ben került az OFFI-hoz. Noha lassan négy évtizede erősíti a szervezetet, továbbra is motiváltan végzi a feladatát.
„Mindebben az is segít, hogy rendkívül változatos a munkánk. A széles körű ismeretek mellett folyamatos fejlődés szükséges ahhoz, hogy továbbra is sikeresek legyünk. Tavaly összesen tizennégyezer megrendelést kaptunk. Ezekkel a munkáinkkal kapcsolatban mindössze húsz reklamáció érkezett, amelyek közül csak tíz esetben volt jogos az ügyfél panasza, az összes többi esetben maradéktalanul elégedettek voltak. Az eljárásrendünk sok tévedési hibát kiküszöböl, mindemellett persze kollégáink folyamatosan arra törekednek, hogy a legmagasabb szinten, maximális koncentrációval végezzék a munkájukat. Nagy nyomás helyezedik ránk, éppen ezért fokozott figyelemmel látjuk el a feladatainkat. Jelenleg százharminckét főből áll az állományunk, ugyanakkor több mint hatszáz minősített külső munkatárs is dolgozik számunkra” – magyarázta Barna Attila.
Hozzátette, rendkívül széles palettával dolgoznak, szinte minden nyelvről fordítanak.
„Ez a nemzetközi mezőnyben is egyedülálló. Sok külföldön élő honfitársunkkal működünk együtt. Emellett kiemelendő a hatóságok számára végzett hivatalos iratok szakfordítása is. A digitalizáció alapvetően meghatározza a világot, így a mi tevékenységünket is. Az online rendszerünket ennek megfelelően alakítottuk ki, és fejlesztjük folyamatosan” – fogalmazott Barna Attila.
Úgy látja, a fordítói szakma továbbra is komoly népszerűségnek örvend idehaza.
„Szerencsére a fiatalok előszeretettel választják ezt a pályát. Sok magyarországi felsőoktatási intézményben indítanak ilyen képzést, így az érdeklődőknek van hol elsajátítaniuk ennek a szakmának az alapjait. A legnépszerűbb nyelv a német, az angol és a francia – jelentette ki Barna Attila. – Ugyanakkor sajnos gyakran előfordul, hogy a diplomás fordítók nem maradnak ezen a pályán, hanem inkább nagy nemzetközi cégekhez mennek dolgozni.”
TV-s szerkesztő: Németh Boglárka